Từ điển Việt Nhật
| 沈 | Bộ thủ | みず、さんずい、したみず |
| Số nét | 7画 | |
| Cấp độ | capdo_N2 | |
| Cách Viết | ![]() |
|
| TRẦM | Chú ý | チン、しず(む)、しず(める)、シン[常用外] |
| Kun: | ||||
|---|---|---|---|---|
| Hán Tự | Phiên Âm | Loại | Âm Hán | Nghĩa |
| 沈む | しずむ | v | Chìm | |
| 沈める | しずめる | v | Chìm | |
| On: | on_ちん | |||
|---|---|---|---|---|
| Hán Tự | Phiên Âm | Loại | Âm Hán | Nghĩa |
| 沈下 | ちんか | n | TRẦM HẠ | Sự lún |
| 沈思 | ちんし | v/n | TRẦM TƯ | Trầm ngâm |
| 沈着 | ちんちゃく | a-na | TRẦM TRƯỚC | Bình tĩnh |
| 撃沈 | げきちん | n | KÍCH TRẦM, THẨM, TRẤM | sự đánh đắm tàu/sự làm cho chìm tàu |
| 沈吟 | ちんぎん | n | TRẦM, THẨM, TRẤM NGÂM | sự trầm ngâm |
| 沈香 | じんこ | n | TRẦM, THẨM, TRẤM HƯƠNG | cây trầm |
| 沈澱 | ちんでん | n | TRẦM, THẨM, TRẤM ĐIẾN | Sự kết tủa/sự lắng cặn |
| 沈酔 | ちんすい | n | TRẦM, THẨM, TRẤM TÚY | say bí tỉ |
| 沈静 | ちんせい | n | TRẦM, THẨM, TRẤM TĨNH | sự trầm tĩnh |
| 沈積 | ちんせき | n | TRẦM, THẨM, TRẤM TÍCH, TÍ | sự đóng cặn/sự hình thành trầm tích |
| 沈滞 | ちんたい | n | TRẦM, THẨM, TRẤM TRỆ | sự đình trệ/sự đình đốn/sự bế tắc |
| 沈痛 | ちんつう | n | TRẦM, THẨM, TRẤM THỐNG | sự trầm ngâm |
| 沈没 | ちんぼつ | n | TRẦM, THẨM, TRẤM MỘT | sự chìm xuống |
| 沈黙 | ちんもく | n | TRẦM, THẨM, TRẤM MẶC | sự trầm mặc/sự yên lặng |
Các từ đã tra gần đây:
