Từ điển Việt Nhật
173_No009.173_No009. ~にたいしては/~にたいし/~にたいしても/~にたいする( ~に対しては/~に対し/~に対しても/~に対する )=> Về việc, đối với~ ; chỉ đối tượng, đối phương |
|
意味:~に(対象・相手を示す。)
Về việc, đối với~ ; chỉ đối tượng, đối phương |
1. | お客様に対して失礼なことを言ってはいけません。 おきゃくさまに たいして しつれいな ことを いって はいけません。 Đối với khách hàng, cấm nói điều thất lễ. |
2. | いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。 いい ことを した ひとに たいし、ひょうしょうじょうが おくられる。 Với người làm việc tốt, sẽ được tặng giấy khen. |
3. | 陳さんは日本の経済だけではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。 ちんさんはにほんの けいざい だけでは なく にほんの ぶんかに たいしても、きょうみを もって いる。 Anh Trần không chỉ có hứng thú với kinh thế Nhật Bản mà còn cả với văn hoá Nhật nữa. |
4. | 被害者に対する補償問題を検討する。 ひがいしゃに たいする ほしょう もんだいを けんとうする。 Chúng tôi xem xét vấn đề bồi thường với người bị hại. |
Các từ đã tra gần đây: