問題 ( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。 |
1. 昨日は台風で電車が止まり、学校へ行く( )ではなかった。どころものべきはず
2. コップに口をつけるか( )かのうちに、もう水を飲み終えていた。つけたつけないつけようつく
3. 私の夫は、お酒( )飲まなければ良い夫なのに。のみしかだにさえ
4. さんざん悩み( )、今の会社を辞めることにした。結果かけてあげくぬいて
5. 人生とは、なかなか思い( )にはいかないものだ。ようどおりきりまま
6. あの人は頭が良い( )性格も良くて、皆に尊敬されている。うえにかわりにければわりに
7. 寒い日が続いた( )、桜の花がなかなか咲かない。ところでからにはせいかにしては
8. 時間がなくあわてた( )、さいふを忘れてきた。あまりことだからことにものか
9. おたずねの件に( )は、私からご説明させていただきます。よって関してとってあたって
10. あなたの無事を知って、どんなに安心した( )。かはものかことかとは
11. この薬は人に( )、効かないことがあります。限らず対してとってはよっては
12. なぜ突然涙が出てきたのかわからない。ただ急に彼女がかわいそう( )。ではないかと思ったでならなくなったで止められなくなったと思えなくなった
13. この曲を聞くたびに自由で楽しかった学生時代を思い出す。それに( )今の生活のなんと余裕のないことか。沿ってもともないつきつけても
14. 明日ストライキで交通機関がストップするというなら、家から会社まで歩いて行く( )。ことがあるまいしかあるまいはずがあるまいわけがあるまい
15. いくら給料日だからと言って、こんな高級ホテルのレストランでごちそうになる( )。わけにはいかないべきではないことではないわけではない
16. 最近の若い人たちは、就職してもすぐ会社を辞めてしまう。一生同じ企業に勤めるのが当然という日本的な考え方が( )。くずれつつあることだくずれてきているはずだくずれてきているものだくずれつつあるわけだ
17. 道路で左右を見なかったばかりに( )。事故の恐れがある事故にあわずにすんだ事故が起こるかもしれない事故にあってしまった
18. この料理は、初めて作ったにしては( )。うまくできた失敗するかもしれないうまくできそうだ失敗してしまった
19. 彼は何も知らないくせに、何でも( )。知っているわけではない知るはずがない知っていると思っている知りたがる
20. うちの子どもに限って、そんなことを( )。やりそうだするわけがないx するかもしれないしないこともない
Đáp án & Dịch
STT | Câuhỏi | Câu Đúng | Hướng dẫn |
---|
1 | 昨日は台風で電車が止まり、学校へ行く( )ではなかった。 | どころ | Dịch: Hôm qua xe điện dừng lại vì cơn bão, nên tôi không thể đến trường. |
2 | コップに口をつけるか( )かのうちに、もう水を飲み終えていた。 | つけない | Dịch: Vừa mới kê miệng vô ly mà đã uống xong rồi. |
3 | 私の夫は、お酒( )飲まなければ良い夫なのに。 | さえ | Dịch: Chỉ cần chồng tôi không uống rượu đã là ông chồng tốt rồi... |
4 | さんざん悩み( )、今の会社を辞めることにした。 | ぬいて | Dịch: Sau khi ưu tư nhiều, tôi đã quyết định nghỉ làm công ty hiện tại. |
5 | 人生とは、なかなか思い( )にはいかないものだ。 | どおり | Dịch: Cuộc đời là cái không theo những gì chúng ta nghĩ. |
6 | あの人は頭が良い( )性格も良くて、皆に尊敬されている。 | うえに | Dịch: Người kia chẳng những thông mình mà tính tình cũng tốt nữa, nên được mọi người kính trọng. |
7 | 寒い日が続いた( )、桜の花がなかなか咲かない。 | せいか | Dịch: Chắc tại nhiều ngày liền trời lạnh nên hoa anh đào mãi vẫn chưa nở. |
8 | 時間がなくあわてた( )、さいふを忘れてきた。 | あまり | Dịch: Vì không có thời gian, cuống cuồng cả lên nên tôi đã quên cái ví tiền. |
9 | おたずねの件に( )は、私からご説明させていただきます。 | 関して | Dịch: Tôi xin phép giải thích về việc thăm viếng. |
10 | あなたの無事を知って、どんなに安心した( )。 | ことか | Dịch: Khi biết cậu bình yên vô sự, tôi an tâm làm sao. |
11 | この薬は人に( )、効かないことがあります。 | よっては | Dịch: Thuốc này tùy mỗi người, cũng có khi không hiệu quả. |
12 | なぜ突然涙が出てきたのかわからない。ただ急に彼女がかわいそう( )。 | でならなくなった | Dịch: Tôi không hiểu tại sao tự dưng nước mắt lại rơi. Có điều tự dưng tôi thấy cô ấy thật đáng thương. |
13 | この曲を聞くたびに自由で楽しかった学生時代を思い出す。それに( )今の生活のなんと余裕のないことか。 | つけても | Dịch: Mỗi lần nghe ca khúc này, tôi lại nhớ thời học sinh tự do và vui vẻ. Tạm thời không nói chuyện ấy, cuộc sống bây giờ nó thiếu thốn làm sao. |
14 | 明日ストライキで交通機関がストップするというなら、家から会社まで歩いて行く( )。 | しかあるまい | Dịch: Nếu ngày mai phương tiện giao thông dừng lại do cuộc đình công thì có lẽ chỉ còn cách đi bộ từ nhà đến công ty. |
15 | いくら給料日だからと言って、こんな高級ホテルのレストランでごちそうになる( )。 | わけにはいかない | Dịch: Cho dù là ngày lãnh lương đi nữa cũng không thể được đãi ăn ở nhà hàng khách sạn cao cấp như thế này. |
16 | 最近の若い人たちは、就職してもすぐ会社を辞めてしまう。一生同じ企業に勤めるのが当然という日本的な考え方が( )。 | くずれつつあるわけだ | Dịch: Giới trẻ bây giờ dù đi làm cũng sẽ nghỉ làm ngay thôi. Lối suy nghĩ đậm chất Nhật cho rằng làm suốt đời ở một công ty là điều đương nhiên đang dần sụp đổ. |
17 | 道路で左右を見なかったばかりに( )。 | 事故にあってしまった | Dịch: Chỉ vì không dòm bên trái bên phải trên đường nên tôi đã gặp tai nạn. |
18 | この料理は、初めて作ったにしては( )。 | うまくできた | Dịch: Món này lần đầu tiên tôi làm nhưng làm rất tốt. |
19 | 彼は何も知らないくせに、何でも( )。 | 知っていると思っている | Dịch: Anh ấy chẳng biết gì cả mà cứ nghĩ cái gì mình cũng biết. |
20 | うちの子どもに限って、そんなことを( )。 | するわけがない | Dịch: Con nhà tôi không có làm chuyện như vậy đâu. |