Free-Mỗi ngày một bài Dokkai N2
文章を読んで、質問に答えなさい。答えは1・2・3・4から最もよいものを一つえらびなさい。 |
誰が老人の世話をするか質問しました。2人の意見を読んで、後の問いに対する答えとして最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
Aさん
年取った親の世話は自宅で子供がすべきだと考えています。育ててもらった恩もあります。私は5か所ほど施設を見学しましたが、見たところは全てがひどかったです。とても親を預ける気持ちにはなれませんでした。施設では起床も食事も時間が決まっていて自由がありません。その日の体調によってもう少し寝ていたくてもできません。年を取るまで頑張ってきたお年寄りに我慢させるのは本当に気の毒です。介護保険で医者や看護師、訪問介護の人、入浴サービスなどが利用できます。自宅で快適に過ごせるように考えるべきです。幸い私の親はまだ一人で何でもできます。人間は誰でも老人になります。世話をするのも順番です。あなたが過ごしたい老後をあなたの親のために用意してあげてください。 |
Bさん
私は老後子供に迷惑をかけないように施設で暮らすつもりです。10年間寝たきりの親の世話をしてきました。その間の大変さは口では言えません。昼間は介護の人に頼んで家を空けることもできましたが、夜中は一人で世話をしましたから10年間ほとんどぐっすり寝たことがありませんでした。短期間老人を預かってくれる施設がありますので、親を説得してときどき利用しました。そうして作った休日も旅行に行くどころではなく、ひたすら体を休めるために使いました。私達は親の面倒は子供が見るのが当たり前だいう教育を受けて育ったので私もその通りしたわけです。正直言って親が亡くなったときには悲しいよりもほっとしてしまいました。これからは私たちの番です。娘にもお嫁さんにもこんな思いはさせたくありません。 |
問1 2人は老後の生活についてどんな意見を持っているか。 1 Aさんはいい施設はない、Bさんはあるという意見 2 Aさんは施設に入りたくない、Bさんは入りたいという意見 3 2人とも理想と現実は違うという意見 4 Aさんは親、Bさんは子供のことを考えようという意見 |
1
234
問2 2人の性格や置かれている状況を述べているのはどれか。 1 Aさんは優しいがBさんはひどい人間だ。 2 Aさんは独身だがBさんは結婚している。 3 Aさんは介護の経験がないがBさんはある。 4 2人とも今1人では何もできない親がいる。 |
1
234
Bài Dịch |
Aさん | Người A |
年取った親の世話は自宅で子供がすべきだと考えています。 | Việc chăm sóc cha mẹ già thì tôi nghĩ rằng con cái nên làm ở nhà mình. |
育ててもらった恩もあります。 | Cũng có công ơn nuôi lớn mình mà. |
私は5か所ほど施設を見学しましたが、見たところは全てがひどかったです。 | Tôi có đi tham quan học tập khoảng 5 cơ sở, nhưng tất cả những chỗ đó rất là kinh khủng. |
とても親を預ける気持ちにはなれませんでした。 | Tôi rất không có ý muốn gửi cha mẹ mình. |
施設では起床も食事も時間が決まっていて自由がありません。 | Ở các cơ sở, thức dậy cũng như ăn uống đều cố định giờ nên chẳng có tự do. |
その日の体調によってもう少し寝ていたくてもできません。 | Tùy vào tình trạng sức khỏe hôm đó, muốn ngủ thêm chút nữa cũng không được. |
年を取るまで頑張ってきたお年寄りに我慢させるのは本当に気の毒です。 | Bắt người lớn tuổi đã cố gắng đến lúc già phải chịu đựng thì thật là tội nghiệp. |
介護保険で医者や看護師、訪問介護の人、入浴サービスなどが利用できます。 | Với bảo hiểm chăm sóc, có thể sử dụng các dịch vụ như tắm rửa, người chăm sóc thăm nom, bác sĩ, y tá. |
自宅で快適に過ごせるように考えるべきです。 | Nên suy nghĩ để có thể sống thoải mái ở tại nhà mình. |
幸い私の親はまだ一人で何でもできます。 | May mắn thay, cha mẹ tôi vẫn còn có thể tự mình làm mọi việc. |
人間は誰でも老人になります。 | Con người thì ai cũng sẽ phải già. |
世話をするのも順番です。 | Việc chăm sóc cũng theo sẽ tới lượt thôi. |
あなたが過ごしたい老後をあなたの親のために用意してあげてください。 | Hãy chuẩn bị cho cha mẹ mình khoảng thời gian về già mà bạn muốn trải qua. |
Bさん | Người B |
私は老後子供に迷惑をかけないように施設で暮らすつもりです。 | Tôi định là lúc về già sẽ sống ở viện để không làm phiền đến con cái. |
10年間寝たきりの親の世話をしてきました。 | Tôi đã chăm sóc cho cha mẹ tôi nằm hôn mê suốt 10 năm trời. |
その間の大変さは口では言えません。 | Nỗi vất vả lúc đó tôi không thể nói ra bằng lời. |
昼間は介護の人に頼んで家を空けることもできましたが、夜中は一人で世話をしましたから10年間ほとんどぐっすり寝たことがありませんでした。 | Buổi trưa, tôi nhờ người chăm sóc nên cũng có thể để nhà trống, nhưng tối đến thì tôi tự mình chăm sóc nên suốt 10 năm hầu như tôi chưa từng có bữa nào ngủ ngon giấc. |
短期間老人を預かってくれる施設がありますので、親を説得してときどき利用しました。 | Vì có cơ sở có thể gửi người già thời gian ngắn nên tôi thuyết phục cha mẹ và sử dụng với tâm trạng hồi hộp. |
そうして作った休日も旅行に行くどころではなく、ひたすら体を休めるために使いました。 | Thế là ngày nghỉ tôi có được tôi chẳng đi du lịch mà chuyên dùng để thư giãn cơ thể. |
私達は親の面倒は子供が見るのが当たり前だいう教育を受けて育ったので私もその通りしたわけです。 | Chúng ta lớn lên nhận được sự giáo dục rằng việc chăm sóc cha mẹ thì con cái làm là điều hiển nhiên, nên tôi cũng đã làm giống như vậy. |
正直言って親が亡くなったときには悲しいよりもほっとしてしまいました。 | Nói thẳng ra là khi cha mẹ mất đi, tôi cảm thấy nhẹ nhõm hơn là đau buồn. |
これからは私たちの番です。 | Từ giờ trở đi là tới lượt của chúng ta. |
娘にもお嫁さんにもこんな思いはさせたくありません。 | Tôi không muốn để con gái cũng như con dâu nghĩ ngợi như vậy. |
Từ Vựng |
TT | Mục từ | Hán Tự | Nghĩa |
1 | おん | 恩 | công ơn |
2 | しせつ | 施設 | cơ sở, viện |
3 | あずける | 預ける | gửi giữ |
4 | きしょう | 起床 | thức dậy |
5 | がまんする | 我慢する | chịu đựng |
6 | きのどく | 気の毒 | tội nghiệp |
7 | かいごほけん | 介護保険 | bảo hiểm chăm sóc |
8 | かんごし | 看護師 | y tá |
9 | ほうもん | 訪問 | viếng thăm |
10 | にゅうよく | 入浴 | tắm |
11 | かいてき | 快適 | thoải mái |
12 | ろうご | 老後 | cuộc sống về già |
13 | よういする | 用意する | chuẩn bị |
14 | めいわく | 迷惑 | phiền phức |
15 | ねたきり | 寝たきり | hôn mê |
16 | あける | 空ける | để trống |
17 | せっとくする | 説得する | thuyết phục |
18 | めんどう | 面倒 | chăm sóc |
19 | しょうじき | 正直 | bộc trực, thẳng tính |
20 | ほっと | nhẹ nhõm |
Ngữ Pháp |
None
Tham Khảo Thêm |
None