Free-Mỗi ngày một bài Dokkai N2
文章を読んで、質問に答えなさい。答えは1・2・3・4から最もよいものを一つえらびなさい。 |
20年以上前に留学生と一緒に(注)NHKの見学に行ったことがある。小さな部屋で3Dの映画を映していた。眼鏡をかけることもなくただ一定の場所にいるだけで魚や雪のボールが飛び出して見えた。私も留学生も3Dの技術にびっくりした。 ①今主流の3Dテレビは特別な眼鏡をかける必要がある。人間の右目と左目が見る映像が違うことを応用して作られているからだ。すでに映画はこの技術を取り入れて3D作品を作っている。3D映画の人気はどんどん上がっている。最近眼鏡無しでも3D映像が見えるテレビも発売された。眼鏡をかけるわずらわしさがない分こちらのほうが人気が出そうだ。これも強力なライバルになるだろう。どちらのタイプにせよ3Dテレビの普及は価格が普通のテレビと大差ないなら別であるが、そうでなければ3Dの番組がどれだけ放送されるかに影響される。アメリカでは本格的な3Dの放送が始まったそうだ。日本でも放送しているテレビ局がある。家庭用の3Dテレビの発売と同時に3Dビデオカメラを発売する電気メーカーも出てきた。カメラが売れればテレビも売れるだろう。こちらも影響する要素だ。 (注)NHK:日本放送協会。Nippon Hoso Kyokai の略。日本の公共放送 |
問1 ①今主流の3Dテレビの説明はどれか。 1 眼鏡をかけているひとには立体的に見える。 2 値段が安いので普及するだろう。 3 見るためには特別な眼鏡が必要だ。 4 座る場所が決まっている。 |
1
234
問2 3Dテレビの普及に影響しないことは何か。 1 価格 2 3Dテレビ番組の量 3 3Dビデオカメラの発売 4 2つの方式の存在 |
1
234
問3 本文の内容に合っているのはどれか。 1 3Dの技術はずいぶん前から存在していた。 2 3Dテレビ番組が少ないので普及しないだろう。 3 映画では3Dが人気があるがテレビでは人気が出ないだろう。 4 特殊な眼鏡がなければ3Dの映像は見ることができない。 |
1
234
Bài Dịch |
20年以上前に留学生と一緒に(注)NHKの見学に行ったことがある。 | Hơn 20 năm trước, tôi đã từng đi kiến tập ở đài NHK cùng với du học sinh. |
小さな部屋で3Dの映画を映していた。 | Khi đó người ta đang chiếu phim 3D trong căn phòng nhỏ. |
眼鏡をかけることもなくただ一定の場所にいるだけで魚や雪のボールが飛び出して見えた。 | Không cần phải đeo kính, chỉ cần ở một nơi nhất định là có thể trông thấy cá và quả bóng tuyết bay ra. |
私も留学生も3Dの技術にびっくりした。 | Tôi cũng như du học sinh đều kinh ngạc với kĩ thuật 3D. |
①今主流の3Dテレビは特別な眼鏡をかける必要がある。 | Truyền hình 3D xu hướng chính hiện nay cần phải đeo loại kính đặc biệt. |
人間の右目と左目が見る映像が違うことを応用して作られているからだ。 | Vì nó được làm ra dựa trên ứng dụng sự khác nhau trong hình ảnh xuất hiện ở mắt trái và mắt phải của con người. |
すでに映画はこの技術を取り入れて3D作品を作っている。 | Phim ảnh đã đưa kĩ thuật này vào để làm ra sản phẩm 3D. |
3D映画の人気はどんどん上がっている。 | Phim 3 D ngày càng được ưa chuộng. |
最近眼鏡無しでも3D映像が見えるテレビも発売された。 | Gần đây, người ta tung ra ti vi có thể xem phim 3D mà không cần phải có kính. |
眼鏡をかけるわずらわしさがない分こちらのほうが人気が出そうだ。 | Dường như loại này được ưa chuộng bởi không phiền phức khi phải đeo kính. |
これも強力なライバルになるだろう。 | Đây có thể sẽ là đối thủ đáng gờm. |
どちらのタイプにせよ3Dテレビの普及は価格が普通のテレビと大差ないなら別であるが、そうでなければ3Dの番組がどれだけ放送されるかに影響される。 | Dù là loại hình nào, thì sự phổ cập của truyền hình 3D nếu không có sự khác biệt lớn về giá cả so với truyền hình thông thường thì khác, còn nếu không thì sẽ bị ảnh hưởng bởi các chương trình 3D đang được phát sóng đến dường nào. |
アメリカでは本格的な3Dの放送が始まったそうだ。 | Nghe nói ở Mỹ đã bắt đầu phát sóng 3D trông như thật. |
日本でも放送しているテレビ局がある。 | Ở Nhật cũng có đài truyền hình đang phát sóng. |
家庭用の3Dテレビの発売と同時に3Dビデオカメラを発売する電気メーカーも出てきた。 | Cùng với việc tung ra ti vi 3D dùng trong gia đình, nhà sản xuất đồ điện cũng tung ra loại video camera 3D. |
カメラが売れればテレビも売れるだろう。 | Có lẽ máy ảnh bán được thì ti vi cũng bán được. |
こちらも影響する要素だ。 | Đây cũng là yếu tố có ảnh hưởng. |
Từ Vựng |
TT | Mục từ | Hán Tự | Nghĩa |
1 | しゅりゅう | 主流 | xu hướng chính |
2 | えいぞう | 映像 | hình ảnh |
3 | おうようする | 応用する | ứng dụng |
4 | わずらわしい | phiền toái | |
5 | たいさ | 大差 | khác biệt lớn |
6 | えいきょうする | 影響する | ảnh hưởng |
7 | ほんかくてき | 本格的 | trông như thật |
8 | ようそ | 要素 | yếu tố |
Ngữ Pháp |
None
Tham Khảo Thêm |
None