問題 ( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。 |
1. 天候、その他の事情に( )、出発時間が遅れることもございます。したがって際しては次第ではよっては
2. まずあなたがやる( )ことをやってから、人に要求しなさい。にきまっているべきとおりのしかない
3. あなたの病気は良くなるに( )いる。元気を出すんだ。決めて決まってしてなって
4. 正当な理由がある場合に( )、代金をお返しします。限りしかばかりあたり
5. 遅れますが、仕事が( )次第、必ずまいります。かたづくかたづきかたづけかたづいた
6. 入院を( )、タバコをやめることができた。いいわけに最中にきっかけに最後に
7. 彼は毎週日曜日にゴルフに行く( )、どうしてあんなにへたなんだろう。せいでものでだけにくせに
8. 量の多少を( )、注文に応じます。どうでも問わずよらずかかわらず
9. 男性に( )、女性の方に長生きする人が多い。比べて反して代わって対して
10. この薬はたくさん飲めば( )、よく効くというわけではありません。飲もうと飲んだで飲むほど飲んだら
11. これが現在の技術で作り( )、最高のコンピューターです。えないかける得るかねる
12. 優勝するなんて予想もしていなかった( )、いっそううれしかった。もののためにばかりにだけに
13. 我々よりずっと強い相手だが、あきらめないで最後まで戦い( )!かけようぬこう終わるだろう勝とう
14. なるほど、彼が怒る( )だ。そんな失礼なことを言ったのだから。ところことわけもの
15. まだ若い( )、やりたいことをやっておこう。中でところ前にうちに
16. 目上の人に( )敬語を使うことは、日本人の常識だ。ついてとって対してよって
17. いろいろ迷った( )、結局一番悪いものを選んでしまった。あげくせいでところでとたん
18. 観客が応援してくれた( )、私は試合に勝つことができた。くせにためにおかげでせいで
19. 言い( )途中でやめるなんて。気になるじゃありませんか。かかってかけてつづけてきって
20. 家族ともよく相談した( )、お返事いたします。末に結果以上上で
Đáp án & Dịch
STT | Câuhỏi | Câu Đúng | Hướng dẫn |
---|
1 | 天候、その他の事情に( )、出発時間が遅れることもございます。 | よっては | Dịch: Tùy vào thời tiết và tình hình khác mà giờ xuất phát cũng có khi sẽ trễ. |
2 | まずあなたがやる( )ことをやってから、人に要求しなさい。 | べき | Dịch: Trước tiên cậu hãy làm những điều nên làm, sau đó mới nhờ người khác. |
3 | あなたの病気は良くなるに( )いる。元気を出すんだ。 | 決まって | Dịch: Bệnh tình của cậu chắc chắn sẽ khỏi thôi. Vui lên nào. |
4 | 正当な理由がある場合に( )、代金をお返しします。 | 限り | Dịch: Chỉ những trường hợp có lý do chính đáng, chúng tôi mới trả lại tiền. |
5 | 遅れますが、仕事が( )次第、必ずまいります。 | かたづき | Dịch: Tôi đến trễ, thu xếp công việc xong tôi nhất định sẽ đến. |
6 | 入院を( )、タバコをやめることができた。 | きっかけに | Dịch: Nhân lúc nhập viện, tôi đã có thể bỏ thuốc lá. |
7 | 彼は毎週日曜日にゴルフに行く( )、どうしてあんなにへたなんだろう。 | くせに | Dịch: Anh ấy chủ nhật tuần nào cũng đi chơi golf vậy mà tại sao lại dở tệ thế kia. |
8 | 量の多少を( )、注文に応じます。 | 問わず | Dịch: Tôi sẽ nhận đơn đặt hàng, bất kể số lượng ít hay nhiều. |
9 | 男性に( )、女性の方に長生きする人が多い。 | 比べて | Dịch: So với nam giới, nữ giới cũng có nhiều người sống thọ. |
10 | この薬はたくさん飲めば( )、よく効くというわけではありません。 | 飲むほど | Dịch: Thuốc này uống càng nhiều không hẳn đã có hiệu quả tốt. |
11 | これが現在の技術で作り( )、最高のコンピューターです。 | 得る | Dịch: Đây là máy tính tốt nhất có thể làm với các kĩ thuật hiện tại. |
12 | 優勝するなんて予想もしていなかった( )、いっそううれしかった。 | だけに | Dịch: Chính vì không đoán trước mình sẽ vô địch nên tôi càng vui hơn. |
13 | 我々よりずっと強い相手だが、あきらめないで最後まで戦い( )! | ぬこう | Dịch: Đối phương mạnh hơn chúng ta nhưng đừng không bỏ cuộc mà hãy chiến đấu đến cùng. |
14 | なるほど、彼が怒る( )だ。そんな失礼なことを言ったのだから。 | わけ | Dịch: Anh ấy tức giận là phải. Vì nói những lời thất lễ như vậy. |
15 | まだ若い( )、やりたいことをやっておこう。 | うちに | Dịch: Trong lúc còn trẻ mình hãy làm những điều muốn làm. |
16 | 目上の人に( )敬語を使うことは、日本人の常識だ。 | 対して | Dịch: Việc sử dụng kính ngữ với người trên là chuyện thường của người Nhật. |
17 | いろいろ迷った( )、結局一番悪いものを選んでしまった。 | あげく | Dịch: Sau khi phân vân nhiều, cuối cùng tôi chọn cái dở nhất. |
18 | 観客が応援してくれた( )、私は試合に勝つことができた。 | おかげで | Dịch: Nhờ khán giả cổ vũ nên tôi mới có thể thắng trận đấu. |
19 | 言い( )途中でやめるなんて。気になるじゃありませんか。 | かけて | Dịch: Đang nói nửa chừng tự dưng ngưng lại. Cậu đang lo gì hả? |
20 | 家族ともよく相談した( )、お返事いたします。 | 上で | Dịch: Sau khi bàn bạc kĩ với gia đình, tôi sẽ trả lời. |